曹劌論戰(zhàn)詞類活用及原文賞析

中考語文
2023/3/2
《曹劌論戰(zhàn)》詞類活用如下:1、神弗福也。福:名詞用為動詞。賜福,保佑。翻譯:神是不會保佑你的2、公將鼓之。鼓:名詞用為動詞。擊鼓。翻譯:魯莊公將要下令擊鼓進軍。3、忠之屬也。忠:形容詞用作名詞,盡力做好份內(nèi)的事。翻譯:這才盡了本職一類的事。
《曹劌論戰(zhàn)》詞類活用如下1、神弗福也。
福:名詞用為動詞。賜福,保佑。
翻譯:神是不會保佑你的。
2、公將鼓之。
鼓:名詞用為動詞。擊鼓。
翻譯:魯莊公將要下令擊鼓進軍。
3、忠之屬也。
忠:形容詞用作名詞,盡力做好份內(nèi)的事。
翻譯:這才盡了本職一類的事。
4、公與之乘。
乘:名詞作動詞,乘戰(zhàn)車,坐戰(zhàn)車。
翻譯:魯莊公和他共坐一輛戰(zhàn)車。
5、下視其轍。
下:名詞作狀語,下車。
翻譯:下車查看齊軍車輪碾出的痕跡。
6、齊師敗績。
敗:名詞用作動詞,失敗。
翻譯:齊國的軍隊潰敗。
曹劌論戰(zhàn)賞析講述了曹劌在長勺之戰(zhàn)中對此次戰(zhàn)爭的一番評論,并在戰(zhàn)時活用“一鼓作氣,再而衰,三而竭”的原理擊退強大的齊軍的史實。文章的語言,無論是敘述還是人物對話,都極為簡潔精煉,表意說理,通達曉暢。行文中散句、排比、偶句錯落有致,增強了敘事寫人的生動效果。其中曹劌的語言尤為精彩,如戰(zhàn)場上的指揮用語,簡短明確,這不僅襯托出戰(zhàn)事緊迫無暇論析戰(zhàn)爭策略,也表現(xiàn)出曹劌思維敏捷和臨戰(zhàn)時堅定而自信的心態(tài)。
第一段:從開頭至“戰(zhàn)則請從”。寫戰(zhàn)前的政治準備——取信于民。這一段可分兩層。
第一層寫曹劌求見魯莊公的原因。開頭先點明事態(tài)發(fā)生的時間,接著指出的是“齊師伐我”,說明戰(zhàn)爭是由齊國進攻魯國而引起的,魯莊公準備抵抗。以上對形勢扼要的介紹,為曹劌的請見、論戰(zhàn)交代了必要的背景。大軍壓境,曹劌準備參戰(zhàn),作者通過曹劌與其“鄉(xiāng)人”的對話,一方面揭示了魯國當權(quán)者鄙陋寡見、尸位素餐的情況,為后文魯莊公在作戰(zhàn)中不察敵情、急躁冒進作了鋪墊;另一方面顯示了曹劌關(guān)心國事,同時也暗示了他是一個有遠謀的人。
曹劌論戰(zhàn)創(chuàng)作背景本篇選文又題作“齊魯長勺之戰(zhàn)”或“長勺之戰(zhàn)”!恫軇フ搼(zhàn)》記載了發(fā)生在公元前684年,齊借口魯國曾幫助公子糾爭奪齊國君位,再次興兵攻魯,兩軍戰(zhàn)于長勺。