normaluniversity為什么叫師范大學(xué)

高中英語單詞
2023/4/21
normal一詞并非直接來源于英語,而是來源于法語。世界上第一所師范大學(xué)就是著名的“巴黎高等師范學(xué)院”。法文名即Ecole Normale Supérieure de Paris,簡稱“巴黎高師”。
師范大學(xué)為什么叫normal universitynormal university叫師范大學(xué),實(shí)際上是譯自法語的 école normale,意為“標(biāo)準(zhǔn)學(xué)校,模范學(xué)!。而中文里“師范”一詞,其實(shí)也是外來語。“師范”一詞首見于上古漢語,但在中國古代,少見兩字連用,形成專有名詞。北師大是第一個(gè)把Normal University連在一塊用的中國學(xué)府,從此之后中國的師范院校沿用此名。
在法語中,“école normale”是一種模范學(xué)校,開設(shè)規(guī)范化課程,教授未來有志做老師的學(xué)生標(biāo)準(zhǔn)的教學(xué)方法。而normale在法語中,除了表示“正常的”,還有“師范的;規(guī)范的,標(biāo)準(zhǔn)的”意思。
1872年,日本仿照巴黎高師建立了亞洲第一所師范學(xué)!獤|京高等師范學(xué)校(筑波大學(xué)的前身),并把“normal school”翻譯為“師范學(xué)校”,后來便傳入了清末的中國。所以,中國的師范大學(xué)也通常翻譯為“normal university”。
normal university例句We graduated from Capital Normal University.
我們畢業(yè)于首都師范大學(xué)。
其他的大學(xué)可以這樣翻譯:
理工大學(xué)
University of Science and Technology
外國語大學(xué)
International Studies University
Foreign Studies University
醫(yī)科大學(xué)
Medical University
211/985大學(xué)
Project 211 (a National Key Universities 或者 world-class universities)
專科
Specialty
高職院校
Polytechnic College
higher vocational colleges/schools